贴凑小说

贴凑小说>英伦1986八零 > 第三百七十八章 论写工作报告的艺术(第2页)

第三百七十八章 论写工作报告的艺术(第2页)

现在这事儿太乱了!

……

“嗯哼哼……今天是个好日子。”

书房内,佣人都被艾伦赶出去了。

他现在有些放飞自我,哼哼着小曲,手上拿着笔,在考虑怎么写工作报告。

领导交代给你某件任务,你完成后,第一时间要写报告给领导汇报情况!

任务完成了,这才只是开端,而不是终点。

领导要是只听到轻飘飘的几个字,任务完成了。

她会怎么想?

她会觉得你做这件事儿毫无难度,而如果她生出这样的想法,那奖励……肯定会大打折扣。

所以……写工作报告也是一种本事,还是相当重要的本事。

要在工作报告里,给领导如实汇报情况,还得相应的突出自己为了完成任务所经历的种种困难,要让领导看到你的付出,看到你遇到的困难,要会卖惨,要会自夸,还要会表功!

艾伦哼着小曲,摇着脑袋,刚准备下笔,突然……

脸上的笑容有些僵硬了。

他突然想起来一件事,女王交代的这件事,从头到尾,好像都是他自己领悟的。

这也就是说,他这个工作报告不好写了!

既然女王在信里写的那么隐晦,那他现在想给女王写工作报告,那当然也得写的很隐晦。

但是这种事儿,想交代清楚本来就很难、很需要本事,现在又得写的隐晦点,不能用直白的语言去写,还得顺便给自己表功,这他妈该咋写?

卧槽……

……

艾伦小曲也不哼了,默默给自己点上一根烟,看着信纸有些发愁。

这……

就像是明明想描写一些开车的文字,但有些外力不让你写的那么直白,只能隐晦的写,但隐晦的写,又怕看的人,看不懂!

总不能用比喻、借喻之类的东西写吧?

上次艾伦写信祝她寿比南山,寿比南山这种东西,就问问你,是不是可以直接翻译成生命比阿尔卑斯山更高?

生命就是寿命吧?

阿尔卑斯山是在大英南边吧?

这么简单易懂的翻译,女王居然理解为艾伦是说她胖……

吃一堑长一智,艾伦现在对于这种东西,实在是有些头疼。

为什么总有人喜欢玩这种隐晦的东西?!

就不能有话直说?!

深吸了一口烟,艾伦咬咬牙,既然自己的翻译水平不行,那就直接写了,改画画!

我画出来总行吧?

嗯……

这个思路可以。

……

已完结热门小说推荐

最新标签