贴凑小说

贴凑小说>文豪1983 > 第167章 出路祝大家新年快乐哦(第1页)

第167章 出路祝大家新年快乐哦(第1页)

第167章《出路》(祝大家新年快乐哦)

余切在喜来登这个地方呆上了三四天,他白天就去曼谷各地旅游,记录,反复询问几十年前生的事情。

晚上则通过收集来的资料撰写小说。

最终,他写出一篇名为《出路》的中篇小说。

这篇小说的剧情取自原新加坡的电视剧:剧中,三个不同社会阶层的主人公,都来自于国内特别讲究宗族势力的闽南地区,他们在日本侵华时为了躲避战乱,来到相对安稳的南洋讨生活。

然而没想到,战火很快也生在了南洋,而他们还要面临本地土著和外来的殖民者的共同压迫,在这种情况下,三个不同的人历经数十年,遇见了东南亚生的各种大事件,最后或是平淡度过一生,或是重新得以达,在改开后回归大6认祖归宗。

《出路》这个故事,通过小人物的人生折射波澜壮阔的大时代,当年该电视剧一经播出,就成为“南洋华人苦难史”的里程碑佳作,无论在新加坡还是大6都引了讨论度。

在充斥华人的新加坡,更是拿到了电视台的红星大奖。

余切大刀阔斧的删去了故事中许多无谓的感情线,而着重于南洋生的三次大事件:

其一是第二次世界大战,其二是五六十年代,生在一系列东南亚国家的广泛排华事件,其三是改开之后,华人们认祖归宗,回国进行投资。

许多人在此死掉,许多人又生了出来,不变的是传承和互助。

当再次回到故土,他们的许多人都以为自己已经被族亲忘掉,然而族中仍然供养着他们的牌位,当年离家送别的阿哥阿姐也出现在田埂中,向他们诉说过去的情谊。

这简直是一部催泪炸弹啊,把南洋华人的血泪史这个有关于千万人,却被各国政府有意隐瞒,不为人知的“大象”搬出来了,此文一经写出,就在访问团中广泛流传。

季线林和赵朴初先后看完,这两个老头浑身热。

季羡林说:“有你这一篇小说,可以用来回答查先生的质疑了,他认为你是在鼓动和宣传,我却看到了最基本的同情心,一个作家,先是因为爱自己的同胞才写出这样的小说的。”

赵朴初也说:“是啊,南洋华人特别注重对文化的传承。我们华人善于做生意,善于精耕细作,无论遇到什么困难,只要给上一块田地,都能东山再起!”

“我原先不理解为什么城寨中的人不愿意搬出去,现在我明白了历史上的殖民者,是怎么样杀害华人的!一朝被蛇咬,十年怕井绳!他们之所以不搬出去,看起来是他们愚昧,实质上却是因为他们懂得殖民者!”

赵朴初说到动情处,已经是气的肝痛:“查良庸明明做过调查记者,却胡乱言,我真是错看了他,他在小说里面,还老是诋毁我们少林寺!我从来不和他计较!”

这下,余切绷不住了。

查良庸小说里面,少林寺是虚伪的,全真教更是被黑出了翔,得道高人尹志平成了小说中的猥琐小人,虽然他后来郑重道歉,然而他的精彩同人已经盖过了“历史原件”,造成了无法估量的后果。

这和他对九龙城寨的胡言乱语,又怎么能不相似呢?

余切说:“我想他如果看到这一篇小说,怎么也明白自己失语了,他是个确实伟大的武侠小说作者,有华人的地方就有查良庸,但一切不要过武侠小说的尺度……否则就要让大家感到失望。”赵朴初反而感到无奈,“成也写小说,败也写小说,看来写小说后做官这条路,也不是人人都能当得。”

赵朴初是一个特殊的佛教徒,一方面他经学水平很高,一方面他又是个现实主义者,他察觉到了余切这种小说,对于“拉赞助”的作用。

当年那些下南洋的猪仔,今天已经成为南洋社会中最有钱的少数族群,而他们缺乏政治影响力。

于情于理,他们都思念母国,他们渴望祖国强大起来,所以才捐钱捐物,出钱出力。

“余切!”赵朴初说,“你的文章什么时候表?我想把你的文章拿去给南洋的华商介绍,让他们知道,虽然祖国现在穷的很,却和他们有着血浓于水的情谊,关心他们过去的苦难。”

余切道:“你尽管拿去说,如果能真的起到作用,就算我的小说泄露,又能怎么样呢?”

赵朴初叹道:“你的小说,就拉投资来说,说不定比我做法事还要管用了!”

话是这么讲,但小说还是要尽快出版,借用泰国这边的电话,余切联系到国内的《十月》刊,表露了要尽快表的意愿。

《十月》刊是个双月刊,的比《人民文学》慢,张守任看到稿子后想了一整天,出于余切个人展的考虑,建议他把稿子给了《人民文学》的主编王濛。

“我的心,我的肝在痛。”张守任揶揄道。

无一错一一一内一容一在一6一9一书一吧一看!

余切哈哈大笑,然后给了王濛。

王濛看到小说后的欣喜自然不用多说,他最爱余切写的这些填补“空白”内容,在他之前,国内的作家一个字都不曾写。

“余切!”王濛的声音,在电话里面都显得非常激动,“我安排你立刻出来,我还希望,有关于九龙城寨的故事也能写在《人民文学》当中,这样其他人才知道,你最开始是为了批判港英政府的。”

“还有,你这篇小说字数太多,我们要分上下两期来刊登,在大6之外的地区,你尽管拿去,这是你的本事。”

《人民文学》的老大都这么说了,余切当然从善如流。

于是,事情落在了诗琳通的头上。诗琳通在泰国民间广受爱戴,因为长期翻译中国文学作品,也表她自己的原创小说,诗琳通在泰国有一些熟悉的出版媒体。

余切写下小说不过两天,他小说的第一回已经出现在了泰国最大的华人日报《中华日报》上。

(本章完)

已完结热门小说推荐

最新标签