thestorofthestnighthascrownedthisorngwithgoldenpeace
294
真理仿佛带了它的结论而来;而那结论却产生了它的第二个。
truthseestoewithitsfalword;andthefalwordgives
birthtoitsnext
295
他是有福的,因为他的名望并没有比他的真实更光lessedishewhosefadoesnotoutshehistruth
296
您的名字的甜蜜充溢着我的心,而我忘掉了我自己的,--就象您的早晨的太阳升起时,那大雾便消失了。
sweetnesfthynafillsyhearhenifete---like
thyorngsunwhentheistislted
297
静悄悄的黑夜具有母亲的美丽,而吵闹的白天具有孩子的美丽。
thesilentnighthasthebeautyoftheotherandthecoroday
ofthechild
298
但人微笑时,世界爱了他;但他大笑时世界便怕他了。
theworldlovedanwhenhesiledtheworldbecaafraidofhi
whenheughed
299
神等待着人在智慧中重新获得童年。
godwaitsforantoregahischildhoodwisdo
300
让我感到这个世界乃是您的爱的成形吧,那末,我的爱也将帮助着它。
letfeelthisworldasthylovetakgfor,thenyovewillhelpit
301
您的阳光对着我的心头的冬天微笑,从来不怀疑它的春天的花朵。
thysunshesilesupontheterdayfyheart,neverdoubtg
ofitssprgflowers
302
神在他的爱里吻着“有涯”,而人却吻着“无涯”。
godkissesthefitehisloveandanthefite
303
您越过不毛之年的沙漠而到达了圆满的时刻。
thoucrossestdesertndfbarrenyearstoreachtheontoffulfilnt
304
神的静默使人的思想成熟而为语言。
god‘ssilenceripensan’sthoughtstospeech
305
“永恒的旅客”呀,你可以在我的歌众找到你的足迹。